Lea Michele Brasil

Sua única fonte sobre Lea Michele.

Bem vindos ao Lea Michele Brasil, sua fonte online dedicada à atriz e cantora Americana, Lea Michele. Talvez você conheça Lea por seus papéis em "Glee", "Spring Awakening" e mais. É nosso dever trazer a vocês as últimas notícias, fotos, informações e muito mais sobre a carreira de Lea Michele. Espero que vocês gostem!

Entrevista completa de Lea Michele para a Teen Vogue

Entrevista completa de Lea Michele para a Teen Vogue

Foi divulgada a entrevista da Lea para a Teen Vogue, onde ela é entrevistada por seu melhor amigo, Jonathan Groff, e fala sobre seu álbum e também sobre a morte de Cory. Confira a tradução abaixo:

Ninguém conhece você melhor do que seu melhor amigo. Lea Michele e eu compartilhamos algumas experiências muito únicas desde que nos conhecemos há oito anos atrás. Nós simulamos sexo mais de 1000 vezes no palco em Spring Awakening. Nós já performamos de tudo, até “Like a Virgin” em Glee. Eu a assisti
cantar para o presidente e aceitar pela primeira vez o Triple Threat Award da Billboard, e eu já a vi rir tanto a ponto de fazer xixi nas calças. Desde Glee, ela tem inspirado pessoas de todo o mundo com sua ambição sem remorso, talento insano e graça surpreendente. Eu, especialmente, me sentei com a Lea em Venice, Califórnia, em um dos seus restaurantes favoritos, Gjelina, para falar sobre sua vida e seu álbum de estréia solo e para fazer perguntas que só um melhor amigo pode fazer.

JONATHAN GROFF: Sentado aqui em Venice, é tão longe de quando nos encontramos naquele prédio escuro no Chelsea, fazendo testes para Spring Awakening.

LEA MICHELE: É tão louco. Se você me dissesse que agora nós estaríamos aqui fazendo uma entrevista, porque sou capa da Teen Vogue por causa do meu álbum e que você estaria em Looking, e ficaria como…

LM & JG: [Simultaneamente] Você é louco!

LM: Você foi literalmente criado em uma fazenda na Pensilvânia, e eu cresci trabalhando na cidade. O fato de que nos tornamos melhores amigos é tão estranho.

JG: O que você esperava, quando tivemos que ficar tão íntimos para performar em “Spring Awakening” ao longo de todos esses anos?

LM: Se eu tivesse que te beijar agora, eu certamente não poderia.

JG: Sério?

LM: Eu acho que não poderia. Eu realmente acho que iria rir demais. Considerando que já passamos por esse inferno.

JG: Especialmente no palco. Teve um vez – bom, talvez eu não queria falar sobre isso enquanto comemos…

LM: Você estava doente!

JG: Sim. Durante a cena no celeiro, onde sempre a gente abríamos a boca para nos beijar. Eu tive uma doença no estomago e quase vomitei em sua boca. Você abriu a boca e eu estava tipo “Nuh-uh”

LM: No intervalo você estava vomitando loucamente! E eu rindo histericamente.

JG: Isso não foi engraçado! Eu estava sentindo muita dor. Ugh.

LM: Você se lembra de quando nós nos encodemos do segurança a noite e dormimos no assustador EugeneO’Neill Theatre com John Gallagher Jr.? Oh, Deus, tivemos a melhor noite, Nós nos sentamos no palco com uma garrafa de vinho e velas e oramos ao deuses do teatro para nos abençoar com sucesso. Nós picamos nossos dedos, eu ainda tenho um ponto preto no meu dedo que ficou marcado por isso. Colocamos um pouco de sangue em um pedaço de papel e enquadramos ele numa moldura. Christine Jones [produtora de arte cênica] tomou esse pedaço de papel e colocou-o no set de Spring Awakening que agora roda por ai junto com a produção da peça.

JG: Quando esculpimos nossos nomes na teatro, você disse uma coisa tão doce. Eu ainda me lembro disso porque significou muito para mim.

LM: Você vai chorar?

JG: Um pouquinho.

LM: O que tem de errado com você? Passamos por isso junto!

JG: Você disse, “Eu abriria mão de toda essa experiência pela nossa amizade.”

LM: É verdade. No final de tudo eu teria desistido de Spring Awakening, que foi a maior experiencia da minha vida, para ter conhecido você. Nesta vida, se há uma coisa que você precisa, é um melhor amigo. É tão louco falar de “Spring Awakening” porque eu sinto que vivemos dez anos desde lá. E eu sempre dizia pra você, “Eu nunca vou conseguir essa parte. Ninguém nunca vai me contratar”. Os maiores limites são aqueles que você cria pra si mesmo. Você acreditou muito em mim.

JG: E agora seu álbum de estréia está prestes a ser lançado. É um pouco inacreditável não é?

LM: Durante Glee, eu sentia como se estivesse coçando aquela coceira sobre ser artista. Eu estava em um ótimo momento da minha vida e eu estava tão incrivelmente feliz, o meu relacionamento com o Cory me fez sentir como se eu pudesse alcançar as estrelas e muito mais. Então eu estava tipo “Eu vou me desafiar e gravar este álbum agora, obviamente, pop, mas acho que me mostra muito como cantora.

JG: Eu sinto como se nunca tivesse te ouvido assim antes.

LM: Sou eu. É a Lea. Não é a Rachel Berry. Não é a Lea na Broadway..

JG: Por que o álbum se chama “Louder”?

LM: Louder é como eu. Eu sou barulhenta, eu venho de uma família italiana, eu não paro de falar.

JG: Oh, eu sei! Qual sua música favorita no álbum?

LM: Minha música favorita é, 100% “You’re Mine”. Eu escuto ela todos os dias – é a unica música que eu tive uma reação emocional, somente por que ela é sobre meu relacionamento com o Cory.

JG: Qual era a canção favorita de Cory?

LM: Ele era um grande fã, você não sabe. Ele era assim, “Você será uma estrela pop! O que vamos fazer? Será que vamos, tipo, ir pra estrada?, ele diria “Isso vai ser muito grande” e eu diria “Eu não sei.”. Ele ouviu todas as músicas e deu opinião em tudo. Ele amava “Battlefield”. Estou ficando arrepiada em pensar nisso. Eu diria que “Burn with you” era sua favorita. Ele até veio no estúdio no dia que gravei.

JG: Eu sinto que o mundo ficou pensando em como você reagiria em relação ao que aconteceu. E todo o momento, você se mostrou de uma forma tão elegante. Você realmente é um modelo a seguir. E como seu amigo, assistindo você passar pelo que passou, e vendo como você mostra toda sua força.. De onde você acha que essa força vem? Eu não consigo compreende-la.

LM: Eu sinto que de alguma forma esse amor insano que eu tinha pelo Cory se transformou na força de agora. Algo me diz que ele está vendo tudo que estou fazendo e me sinto como se tivesse fazendo não só por mim, mas também para ele. Eu também tenho uma rede de segurança abaixo de mim – e se eu cair, meus amigos e minha família estarão lá pra me pegar.

JG: Mas deve haver coisas que você faz no seu dia-a-dia para se manter equilibrada.

LM: Eu sempre fui o tipo de pessoa que coloca o auto-cuidado, relacionamentos pessoais e família antes de tudo. Construir fortes relações com as pessoas é importante, especialmente a construção de uma relação forte com você mesmo, é a coisa mais importante. Eu fui capaz de passar por isso, porque eu trabalhei muito duro para manter meus pés no chão em minha vida. Se eu tivesse passado por isso sendo uma pessoa instável, eu com certeza não poderia fazer o que estou fazendo. Tenho estado na posição de ser um modelo para as meninas, eu faço isso com muito orgulho.
O que estou passando é a coisa mais horrível do mundo, mas eu tento tirar alguma coisa disso e torná-la positiva, que é a única coisa que posso fazer. Existe um nível de força muito grande dentro das pessoas, e elas podem passar a vida inteira sem encontrá-lo, mas quando você precisar ele vai estar, basta você buscá-lo e aproveitá-lo. Se eu pudesse fazer qualquer coisa para mudar esta minha realidade, eu com absoluta certeza faria. Mas esta é minha situação e vou fazer o que puder para torná-la em uma coisa boa para a minha vida e ajudar as pessoas que estão me acompanhando. Eu também tenho uma instituição de caridade, e trabalhar nisso é algo que me da muito orgulho. Eu e Cory ajudavamos na Chrysalis Organization, que é uma instituição que ajuda as pessoas a conseguirem um emprego. Nós fomos a alguns eventos. Na verdade, ele que me induziu, e vou continuar.

JG: Qual das suas colegas te inspira mais?

LM: Jennifer Lawrence, ela é sincera, bonita e confortável com ela mesma. Eu a amo. Há muitas meninas impressionantes no mercado no momento.

JG: Seu album e seu livro, Brunette Ambition, estão prestes a serem lançados e ainda tem mais uma temporada de Glee. O que você quer além disso?

LM: Quero fazer filmes. Tenho algumas muito legais vindo por aí. E amaria voltar para a Broadway. Ryan Murphy acabou de comprar os direitos de Funny Girl, então espero poder trabalhar nisso em algum momento.

JG: E pessoalmente?

LM: Não sei se posso responder a essa pergunta agora, porque estou focada apenas em meu trabalho e em cuidar de mim mesma. Talvez daqui a um tempo eu possa me perguntar: “O que eu quero?”, mas ainda não cheguei lá.

JG: Agora, tenho uma pergunta dupla. Qual é o lugar em que você já esteve, que todos deveriam visitar, e qual é o lugar ao qual nunca foi e que está morrendo de vontade de ir?

LM: Um lugar em que já estive e que todos deveriam ir é a Roma.

JG: Por que?

LM: Porque é o meu povo. E o lugar que eu sempre quis ir é Bali. Nós íamos visitar o Ryan Murphy lá quando ele estava filmando ‘Comer, Rezar, Amar’.

JG: Mas aí você teve que fazer uma turnê pelos shoppings [Risos] Você sente a pressão de fazer parte do cenário de Hollywood?

LM: De maneira alguma, eu amo a minha casa. Eu a transformei em um santuário por uma razão. É o lugar onde eu me recupero, me curo e me sinto bem, para que no dia seguinte eu possa cantar. Tenho que lembrar a mim mesma de acrescentar alguns momentos sociais porque se dependesse de mim, eu ficaria em casa assistindo The Real Housewives of Atlanta, The Real Housewives of Beverly Hills, The Real Housewives of Miami, Shahs of Sunset, Top Chef, Homeland, Revenge e Scandal o dia todo.

JG: Você sabe que seus amigos irão assistir essas séries com você se você chamar, não é?

LM: O jeito como os meus amigos me apoiaram ultimamente foi tão maravilhoso. Quando estivemos no memorial feito para o Cory, na Paramount, você e eu fomos os últimos a entrar e eu vi duas fileiras de meus amigos mais próximos e minha família. A fileira inteira atrás da gente tinha todas as minhas amigas, as mulheres mais fortes e belas. Você pensaria que elas pareciam um…

JG: Exército!

LM: Eram todas maravilhosas, uma fileira inteira delas. Um exército de mulheres que ficaram do meu lado e estavam sempre lá para me apoiar. Sou tão grata por ter elas.

JG: Você sabe que estaremos sempre aqui por você.

LM: Eu nunca tive um melhor amigo como você, nunca tive uma pessoa que era ”A pessoa”. A pessoa para quem você liga, a pessoa que está lá, que te entende, que te faz rir. Sabe, aquela pessoa.

JG: Eu também não.

LM: E também, por ser filha única, nunca tive um irmão para quem recorrer quando acontecesse algo de errado. No ensino médio, eram as outras pessoas que eram amigos inseparáveis. Se alguém tivesse que ser tirado da lista de amigos, com certeza eu seria tirada. E com você, pela primeira vez, eu me sinto a primeira da lista. Você é meu melhor amigo número 1. Há um alívio muito grande quando você está com uma pessoa que te entende melhor do que ninguém.

Confira os scans da revista abaixo:

plm~4.jpg tumblr_n0843ul8jk1ql1znmo4_r1_1280.jpg tumblr_n0843ul8jk1ql1znmo3_1280.jpg tumblr_n0843ul8jk1ql1znmo2_1280.jpg tumblr_n0843ul8jk1ql1znmo1_1280.jpg tumblr_n0780rqa0l1ql1znmo1_500.png 

Tradução: Portal Lea Michele
Matéria: Teen Vogue
(Por favor, não retire daqui sem os devidos créditos)

Written by Lea Michele Brasil